home         poll         about         feedback
الصفحة الرئيسية     الاستطلاع     لمحة تاريخية      اتصل بنا

Saturday, January 27, 2007

syriapol mentioned in new Syrian magazine

"FW:", a new english language Syrian magazine, has mentioned syriapol in its inaugural issue, in an article discussing US sanctions against Syria.

...the US also needs to reevaluate the tactical elements of the existing sanctions in place, and the guidelines given to companies who make decisions regarding transactions with sanctioned nations like Syria. In some cases, the policies are downright reckless, especially concerning virtual business conducted over the Internet.

For example, the website called "Syriapol – A Syrian Democracy Project", a public opinion portal designed to measure Syrian political attitudes toward governance, economic progress, democratic reforms, and the peace process, was blocked from view in Syria. Contrary to intuition, though, it was not the Syrian government that had censored the site, but rather the American company, a very popular webhosting service called GoDaddy.com, from whom the domain name had been purchased, which blocks anyone inside Syria from accessing any website that they register. The company explained, "The United States Government asks that we do not conduct business with [Syria]…if a person resides in [Syria], they will not be able to complete a purchase from our website or access our network…this means that people in [Syria] will not be able to access our services."

The irony of this position is beyond ridiculous. A website branded as "A Syrian Democracy Project", devoted to promoting democratic concepts to the Syrian people in line with the Bush Administration’s objectives, cannot be accessed because of American sanctions designed to punish the Syrian government for not being democratic enough.

This flawed tactical policy espoused by the Bush Administration blatantly spites the President's stated goal of spreading freedom. It also contradicts the strategic advice of the congressional panelists, several of whom pointed out the importance of preserving people-to-people exchange between conflicting nations. America cannot
expect to see positive change and a strengthening of a reform agenda in countries like Syria if it supports attempts to block Syrian citizens from even viewing the Internet.
The article is not yet online, but scans can be found here: page 1 and page 2.

Tuesday, June 13, 2006

Feedback from syriapol users

Feedback from syriapol users so far has been outstanding. It is indeed exciting to see Syrians taking this poll and expressing their political points of view with passion, as diverse as they are (both pro-regime and pro-opposition).

I also thank everyone for their compliments and constructive criticisms. I would estimate that 90% of the feedback has been positive. Here are some examples.

"Congratulations on the seeming success of your endeavour. You have to be commended for executing a project of this type."
"Thank you for taking on this important initiative."
"I'm happy that your direct attention to all comments is gaining trust in your survey."
"Thanks, and as to what you are doing the famous saying applies: To light a candle is thousand times better than cursing the darkness."
"The idea is really great. This is the first effort of the kind that I am aware of."
"The results turned out to be pretty consistent with my general views. This is a testament to how good the survey has been constructed. I would like to congratulate Mr. Ajjan and encourage others to participate."
"Very well designed survey. I think George really took his time in designing and fine-tuning it."
"Great Job really. The choices are put forward in a very smart way to discern the important facts."
There were only 2 or 3 nasty replies to the poll. Here is how one person filled out the questions on the survey. I leave you to judge, bearing in mind that my surname is مو عجاج : عجان

birth = بلدي الذي أنت تكرهه
residence = أرضي التي تريد أغتصابها
citizenship = أنا عربي و أفتخر لعروبتي و لا أريد لمتأمرك مثلك أن يعلمني الوطنية
news = بالطبع ليس من طريقكم يا أيها الخونة
party = حزب المحبة للوطن يا بائع الوطن يا عجاج الكلب
ethnicity = أنت بلا أصل و العيب ليس عليك بل على أهلك الذين لم يربوك جيداً
religion = طبعاً لن أكون متصهين مثلك و عميل
email = La3nat_almsaih@3lik.com

----------

birth = حوش عرب كله جرب
residence = بيت الجيران لأنو عنا فيران
citizenship = جنسية أبوكم يا ولادين الدب
news = يا ولادين الكلب متلكم بيجبوا الفتنة
party = جزب كل مين أيدو ألو شو دخلكم فينا
ethnicity = نحنا كلنا مالنا أصل هلق بدكن تساوا فتنة
religion = مسلم ارذثوكس أو شيعي كاثوليك أو ما دخلكم
email = Tfou_Alikom_Mni@Ikhoanmslmin.org

Sunday, February 19, 2006

Welcome to the syriapol blog - أهلاً و سهلاً في مدونة

Thank you for taking the survey. Please leave your feedback here - it is important for Syrians of ALL viewpoints to exchange their views on the future of Syria in a neutral forum.

I especially encourage arabic speakers to contribute their feedback in Arabic to the comments section. I would like this site to be as bi-lingual as possible.

شكراً للمشاركة! هل ترغب من فضلك بتسجيل إنطباعك؟ إنه من الهام لجميع السوريين، من كل الاتجاهات، أن يتبادلوا الآراء حول مستقبل سوريا في موقع محايد

أتمنى بشكل خاص من الناطقين باللغة العربية أن يرسلوا إنطباعاتهم باللغة العربية. إذ أنني أسعى لكي يصبح هذا الموقع ثنائي اللغة ما أمكن إلى ذلك سبيلاً! شكراً

Sunday, February 05, 2006

Arabic translation complete - القراءة باللغة العربية

At long last, the Arabic translation of syriapol has been completed and the site is nearly ready for official launch. I would like to thank TB, SA, JK, MA, SE, HM, JL, GJ, ZA, KO, GA, RI and others for contributing to the translation and proofreading.

شكراً لـ ط ب، س ع، ج ك، م ع، ش ع، ه م، ج ل، ج ج، ز ق، غ ع، ك ع، ر ا

للمساعدة على القراءة باللغة العربية

The english site can be viewed at http://www.syriapol.com, or باللغة العربية